TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • totalisator systems technician

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2021-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

OBS

bigleaf bristlegrass; big-leaf bristle grass: common names also used to refer to the species Setaria palmifolia.

Terme(s)-clé(s)
  • big-leaved bristlegrass
  • big-leaved bristle grass
  • big-leaf britlegrass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa: Statistics Canada. By John Baldwin. Issued in cooperation with Industry Canada. Ottawa, 1997. 66p. "This study examines the extent to which firms protect their intellectual property using the framework that has been provided by the state. It investigates which forms of protection are used by firms and how effective these rights are perceived to be by the firms that make use of them." --Preface.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Statistique Canada. Par John Baldwin. Publié conjointement avec Industrie Canada. Ottawa, 1997. 68p. «La présente publication examine la mesure dans laquelle les entreprises protègent leur propriété intellectuelle grâce au cadre implanté par l'État. On y explique comment les entreprises se protègent et l'efficacité des droits, selon les entreprises qui y recourent.» --Préface.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1991-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Environment Canada. Information obtained from the organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Environnement Canada. Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1992-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1999-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Statistics
OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Statistique
OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Safety (Water Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • Joint Ontario-Canadian Coast Guard Working Group on Recreational Boating Safety

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sécurité (Transport par eau)
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail mixte Ontario-Garde côtière canadienne sur la sécurité nautique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1986-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Structure

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Structures de l'entreprise
OBS

Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :